subllibrm said:
bibleprotector said:
rsc2a said:
The KJB is just an exact text and accurate translation. - bible"protector"
Do you know what ellipsis, zeugma and aposiopesis are? Knowledge of these things will help you understand how to interpret grammar, in the case of my sentence, the construct of ellipsis.
The KJB is just an exact text [CONCEPT ONE] and [implied "just an"] accurate translation [CONCEPT TWO]. Hope this clarifies it.
Which one? You are the one claiming to know which iteration is the "exact(est)" of them all. The fact that you claim one better than another (or all the others) betrays the very idea of an "exact" text. Remember rule number one of KJVO: "those which are not the same are different".
The KJB is a version, a set of readings, an exact Text. The word "Text" being used in regards to the representation of readings.
It is incorrect to then attempt to apply that meaning to the other use of the word "text", meaning the words in English.
It is evident that, say, 1 John 5:7 is a READING which is present in the KJB. Therefore, the argument given concerning "which one" is incorrect.