Psalm 119:140 Thy word is very pure.

Never before in human history has anyone gone to as great lengths as Avery to actively avoid defining his terms.

As far as I'm concerned, unless Avery commits to an actual definition of "pure," it has no more meaning than calling God's word "minty fresh."
 
Hi,

admin said:
Then why use Psalm 119:140 in the way you do?

Psalm 119:140
Thy word is very pure:
therefore thy servant loveth it.


Simply because my use is not referring to corrupt texts with 1000s of disagreements and errors and blunders and I make a clear distinction between very pure texts and abjectly corrupt texts. The blunder of added a section in Codex Bezae or a GOT or a GNT omitting the Pericope Adulterae or the Mark resurrection accounts of the Lord Jesus or the 5 books missing in the Peshitta are all your problem, since you insist you still have "very pure" ... somethings.

The corrupt texts are your problem, and you are the one who uses "very pure" for any text, no matter how corrupt.

The hilarious irony in the post above is that it is your use that makes "very pure" into a totally meaningless two words, as I carefully show you again and again in this thread.

Again, this is not real complicated, it is the first class in Bible text Logic 101.

Even folks like Hort and Metzger understood this, they just had an upside-down pancake view of the Bible texts, capable of thinking of the textus corruptus as pure while attacking the Received Text as corrupt == impure.  At least they were logical in the sense of not trying to mix oil and water, the problem is that they produced and then got mired in the sludge (the Westcott-Hort recension).

Yours in Jesus,
Steven Avery
 
Hi,

admin said:
That is the problem. You misuse the verse.

The words very pure have no meaning for you in terms of the Bible, or any purported "word of God" anyway. As clearly shown above.

So good use and misuse, in your economy, are the same. To you the two words have no meaning. 

======

Incidentally, I simply quote the verse, which is fine use. Readers are welcome to apply the verse as they see the very pure word God.  Hopefully, their application will have discernment.

e.g. When you see:

Psalm 119:140
Thy word is very pure:
therefore thy servant loveth it.


You might see that very pure use in ultra-corrupted versions.  Maybe seeing the verse in print will give you a crises of conscience, if you are not at Sears.

Yours in Jesus,
Steven Avery

 
Back
Top