Psalm 119:140
Thy word is very pure:
therefore thy servant loveth it.
The KJVOs uses passages that say "Thy Word is Pure" as evidence that they have the only pure Word of God. There are a number of problems with this idea of purity:
1) The KJVO will admit that there were errors in various editions of the KJV. I know of none, on this forum, that hold the 1611 as the standard. If the idea of "purity" means that we have Bibles that are 100% error free, then the KJVO still has a problem. The KJVO community cannot agree as to which edition is the most pure. The Scriptures never speak of this process of becoming pure. God's Word has always been pure and currently is pure. To speak in degrees or percentages of purity, and quote David when he said it is very pure, is blasphemous.
2) The writers of Scripture use the word "pure" as the characteristic of God's Word. That is, God's Word is "pure" in that it is set apart from all other books of wisdom. Secular books can be free from error, but that is not the biblical concept of "purity." We have the original Code of Hammurabi! You cannot get more free from variants than the original! When David said, "Thy word is very pure, therefore thy servant loveth it." David did not simply love the Word because he had a document free from textual issues. The basis of his love comes from his recognition of the "purity" of the Word. In other words, He loved the Word because it has been tried. It has been proven to be a precious source of wisdom for his life! Psalm 18:31, the same word "pure" is translated as "tried."
My point is simply this: The KJVO imports an idea on the word "purity" that does not does it do justice to the meaning of the passages. Nor does it correlate well with the rest of Scripture.
Thy word is very pure:
therefore thy servant loveth it.
The KJVOs uses passages that say "Thy Word is Pure" as evidence that they have the only pure Word of God. There are a number of problems with this idea of purity:
1) The KJVO will admit that there were errors in various editions of the KJV. I know of none, on this forum, that hold the 1611 as the standard. If the idea of "purity" means that we have Bibles that are 100% error free, then the KJVO still has a problem. The KJVO community cannot agree as to which edition is the most pure. The Scriptures never speak of this process of becoming pure. God's Word has always been pure and currently is pure. To speak in degrees or percentages of purity, and quote David when he said it is very pure, is blasphemous.
2) The writers of Scripture use the word "pure" as the characteristic of God's Word. That is, God's Word is "pure" in that it is set apart from all other books of wisdom. Secular books can be free from error, but that is not the biblical concept of "purity." We have the original Code of Hammurabi! You cannot get more free from variants than the original! When David said, "Thy word is very pure, therefore thy servant loveth it." David did not simply love the Word because he had a document free from textual issues. The basis of his love comes from his recognition of the "purity" of the Word. In other words, He loved the Word because it has been tried. It has been proven to be a precious source of wisdom for his life! Psalm 18:31, the same word "pure" is translated as "tried."
My point is simply this: The KJVO imports an idea on the word "purity" that does not does it do justice to the meaning of the passages. Nor does it correlate well with the rest of Scripture.