C
christundivided
Guest
Smellin Coffee said:christundivided said:Smellin Coffee said:Paul had just given his so-called salvation testimony. It held an eery semblance from Euripides (The Bacchae) where the deistic/human being Dionysus says that opposition is useless. The quote used in the play is, “You are mortal, he is a god. If I were you, I would control my rage and sacrifice to him, rather than kick against the pricks.†Context would seem to point at the idea that Festus recognized the semblance between the two stories and no doubt considered Paul to be "mad".
LOL. It was a common proverbial express that did not have its source in "the play" you referenced. Anyone would have understood the reference. That is why it may have ended up in a play and why God Himself might have used it. It was easily understood. You're just looking for something to criticize. You know better.
But it WAS used in the play and his testimony "acted out" in similar fashion to the pagan play, ending in said quote. And why would God, who is a jealous God want to use a quote as used in pagan literature? Do you think it is appropriate to say "Heil, Jesus!"? Though the words themselves might be fitting, the connotation would make it blasphemous.
Paul quoted pagan sources on a couple different occasions so this wasn't the only time he said such. This would give likely cause to determine he might have been a stagehand before his so-called "conversion" which would make sense as to why he referred to Euripedes.
Here is a pro-Pauline piece that makes an argument that "tentmaker" meant "stagehand".
http://www.postost.net/2010/07/paul-maker-theatrical-scenery
Did you really just try and discredit the obvious by trying to say God wouldn't use a phrase anyone can understand simply because it found its way into a pagan play? Really? It existed before the play. It was in wide use. That's probably the reason it found its way into a play.
By your argument God wouldn't even say "hello" if it made its way into a "pagan play". You're finding meaning where none exists and you're arbitrarily abandoning common sense for NOTHING.
I read the article. Its a shame you didn't really pay attention to it. The evidence is "flimsy". However, we do have the Syriac version that helps define the issue. As well as translations in Latin. Care to study this a little further?