- Joined
- Jan 1, 2019
- Messages
- 1,034
- Reaction score
- 491
- Points
- 83
Some "King James Only" proponents advocate that the 1611 "Authorized Version" or AV1611 should be considered the "Final Authority" for all renderings of Scripture in the English language, and that all foreign language translations of the Bible should be based on the AV1611, not on the original Hebrew and Greek. However, the KJV translators, in their introduction to the AV1611, specifically repudiated the notion that there should be no mention of "variety of senses" or different renderings of the original text. Not only that, but they included hundreds of proposed alternate readings in the margin of the original AV1611. Here are just a few examples:
NUMBERS 21:14: "What he did in the Red Sea." Margin, "Waheb in Suphah."
JUDGES 6:26: "In the ordered place." Margin, "Or, 'in an orderly manner.'"
1 SAMUEL 30:21: "He saluteth them." Margin, "Or, 'he asked them howe they did.'"
2 SAMUEL 1:9: "Anguish is come upon mee." Margin, "Or, 'my coat of mail,' or, 'my embroidered coat hindereth mee.'"
JOB 19:26: "And though after my skin, wormes destroy this body, yet in my flesh shall I see God." Margin, "After I awake, though this body be destroyed, yet out of my flesh shall I see God."
JEREMIAH 51:59: "And that Seraiah was a quiet prince." Margin, "Or, 'prince of Menucha,' or, 'chiefe chamberlaine.'"
EZEKIEL 39:2: "And leave but the sixth part of thee." Margin, "Strike thee with sixe plagues,' or, 'drawe thee backe, with a hook of six teeth.'"
MATTHEW 1:11: "Josias begate Jechonias." Margin, "Some read, 'Iosias begate Iakim, and Iakim begat Jechonias.'"
MARK 10:52: "Thy faith hath made thee whole." Margin, "Or, 'saved thee.'"
LUKE 4:7: "Suffered them not to speake." Margin, "Or, 'to say that they knew him to be Christ.'"
LUKE 10:22: Margin, "Many ancient copies adde these words, 'And turning to his disciples he said.'"
LUKE 17:36: Margin, "This 36 verse is wanting in most of the Greek copies."
JOHN 3:6: "Ye must be born again." Margin, "Or, 'from aboue.'" [above]
ACTS 1:4: "And being assembled with them." Margin, "Or, eating together with them.'"
ACTS 27:40: "And when they had taken up the ankers, they committed themselves unto the sea." Margin, "Or, 'Cut the ankers, they left them in the sea.'"
"King James Only" proponents would denounce any study Bible published today which contained such proposed alternate readings, but they endorse the AV1611 and say that the AV1611 translators were the greatest scholars of their time. It seems to me that it is inconsistent to denounce anyone nowadays who proposes an alternate rendering of the text as a "Bible corrector," while simultaneously endorsing and lionizing the translation work of the KJV translators who did just that.
NUMBERS 21:14: "What he did in the Red Sea." Margin, "Waheb in Suphah."
JUDGES 6:26: "In the ordered place." Margin, "Or, 'in an orderly manner.'"
1 SAMUEL 30:21: "He saluteth them." Margin, "Or, 'he asked them howe they did.'"
2 SAMUEL 1:9: "Anguish is come upon mee." Margin, "Or, 'my coat of mail,' or, 'my embroidered coat hindereth mee.'"
JOB 19:26: "And though after my skin, wormes destroy this body, yet in my flesh shall I see God." Margin, "After I awake, though this body be destroyed, yet out of my flesh shall I see God."
JEREMIAH 51:59: "And that Seraiah was a quiet prince." Margin, "Or, 'prince of Menucha,' or, 'chiefe chamberlaine.'"
EZEKIEL 39:2: "And leave but the sixth part of thee." Margin, "Strike thee with sixe plagues,' or, 'drawe thee backe, with a hook of six teeth.'"
MATTHEW 1:11: "Josias begate Jechonias." Margin, "Some read, 'Iosias begate Iakim, and Iakim begat Jechonias.'"
MARK 10:52: "Thy faith hath made thee whole." Margin, "Or, 'saved thee.'"
LUKE 4:7: "Suffered them not to speake." Margin, "Or, 'to say that they knew him to be Christ.'"
LUKE 10:22: Margin, "Many ancient copies adde these words, 'And turning to his disciples he said.'"
LUKE 17:36: Margin, "This 36 verse is wanting in most of the Greek copies."
JOHN 3:6: "Ye must be born again." Margin, "Or, 'from aboue.'" [above]
ACTS 1:4: "And being assembled with them." Margin, "Or, eating together with them.'"
ACTS 27:40: "And when they had taken up the ankers, they committed themselves unto the sea." Margin, "Or, 'Cut the ankers, they left them in the sea.'"
"King James Only" proponents would denounce any study Bible published today which contained such proposed alternate readings, but they endorse the AV1611 and say that the AV1611 translators were the greatest scholars of their time. It seems to me that it is inconsistent to denounce anyone nowadays who proposes an alternate rendering of the text as a "Bible corrector," while simultaneously endorsing and lionizing the translation work of the KJV translators who did just that.
Last edited: