- Joined
- Apr 18, 2012
- Messages
- 1,187
- Reaction score
- 134
- Points
- 63
I have just dicovered that half the Bible versions translate the language Paul spoke in Acts 22:2 as ?Aramaic? while others translate it as ?Hebrew.? I have Googled this without much help except that they are similar languages similar to Spanish and Portuguese and after going to Strongs Concordance am even more confused because it seems to be saying that they are the same. It states the following:
?????????
Hebrais
heb-rah-is'
From G1446; the Hebraistic (that is, Hebrew) or Jewish (Chaldee) language: - Hebrew (Aramaic).
If you are teaching a Sunday School class and this came up how would you explain this? Would either translation be correct?
I just realized the first edition of the Holman Christian Standard Bible translates it as "Hebrew" while the CSB translates it as "Aramaic." Supposedly the CSB is more literal than the original version.
?????????
Hebrais
heb-rah-is'
From G1446; the Hebraistic (that is, Hebrew) or Jewish (Chaldee) language: - Hebrew (Aramaic).
If you are teaching a Sunday School class and this came up how would you explain this? Would either translation be correct?
I just realized the first edition of the Holman Christian Standard Bible translates it as "Hebrew" while the CSB translates it as "Aramaic." Supposedly the CSB is more literal than the original version.